訂票
    選單
語言
中文正體
  • English
  • 中文简体
  • 日本語
  • 한국어
  • Česky
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Svenska
  • Việt
  • עברית
  • Indonesia
  • Polski
  • Pусский
  • 主頁
  • 關於神韻
    關於神韻
    關於神韻藝術團
    關於神韻交響樂團
    我們面臨的挑戰
    神韻九大特點
    藝術家
    新聞發佈
    常見問題
  • 新聞和反饋
    推薦
    新聞
    觀眾反饋
    神韻文苑
  • 多媒體
  • 明星日誌
  • 神韻百科
    中國古典舞
    神韻音樂
    神韻聲樂
    神韻服飾
    神韻天幕
    神韻道具
    神韻舞劇
    神韻與中國傳統文化
  • 支持
  • 工作機會
  • 中文正體
  • English
  • 中文简体
  • 日本語
  • 한국어
  • Česky
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Svenska
  • Việt
  • עברית
  • Indonesia
  • Polski
  • Pусский
  • 神韻購物 搜索
    訂票
      新聞
      上一頁 新聞 > Feature Article: Lead Dancer Linjie Huang
    Photo credit: Hugh Zhao, Taste of Life Magazine

    Feature Article: Lead Dancer Linjie Huang

    Taste of Life Magazine is France and Canada's leading bilingual luxury lifestyle magazine in Chinese and English, dedicated to bridging East and West through a shared appreciation for the beauty and elegance rooted in both traditions.

    In this past issue, TOL featured Shen Yun lead dancer Linjie Huang. Huang has been with Shen Yun since 2009. In 2016, she won second place in New Tang Dynasty Television’s International Classical Chinese Dance Competition (adult female division). Huang is touring with Shen Yun International Company across east Asia and Oceania this season.

    From TOL’s Strength In Softness

    Shen Yun Performing Arts is a transformative experience, which, in many ways, transcends Chinese culture. From the audience members to the dancers gliding across the stage, the performance touches people in different ways, imparting insights that are familiar, yet forgotten. For lead dancer Linjie Huang, Shen Yun’s seed of self-exploration was planted even before she knew she wanted to dance. Her story of fire and water shows not only the company’s power to inspire, but its ability to guide her to who she was truly born to be.

    Huang’s first glimpse of Shen Yun was when she was a 15-year-old, sitting in a theatre in Taipei, a memory hallmarked by flips, tumbling, and the athletic prowess of dancing warriors.

    “When I first wanted to learn classical Chinese dance, it was really because I felt that the movements of male dancers on the stage were really cool,” she says. A tomboy at heart, she excelled at all the sports she often played with her brothers. 

    After the show, her father asked her if she’d like to dance, almost a rhetorical question as he looked upon his beaming daughter.

    “I applied to Fei Tian Academy of Arts once I got home,” Huang says, referring to the New York-based training academy for many of Shen Yun’s finest dancers. “I remember I finally received a reply after sending the application three times.”

    When she arrived in New York, eager to learn the explosive techniques of the boys, she was confronted with a different reality.

    “I suddenly remembered that I’m a girl, who can’t learn those cool movements of the male dancers,” she says. 

    “When I came to the U.S., even though I wore a ponytail, many people still thought I was a boy,” Huang says. “We have to tie our hair in a tight bun for training. So when we’re not training, everyone will quickly loosen their hair to relax the scalp, but I was not used to having my hair untied.”

    Though her transformation was gradual, her trip home in 2014 to perform with Shen Yun was a revelation for her family.

    “My relatives and friends all came to see our performances,” she says. “With the exception of my parents, no one could recognize me on the stage. My dad even said he finally saw ‘a daughter’ on the stage.”

    A decade has flown by since Huang started dancing, and her appreciation for Shen Yun has grown as rich as the unforgettable experiences she’s had travelling and inspiring the world with classical art. 

    It’s hard to imagine Huang as she described her old self, in light of how she carries herself with such easy grace — a transformation that truly began with new understanding.

    “In the past, when people said that ancient women were virtuous, wise, and gentle, it seemed they were incapable of doing anything,” she says. “But it’s not so, in fact. There were women like Mulan and Mu Guiying — they could do what men could do for their father or country. They had the ability. When they’re not needed, they won’t show off, but be humble. However, when they are needed, they’ll stand out.”

    People say women are like water, which appears soft and weak. But the ancient sage Laozi sees things differently, describing water as the most powerful in the Tao Te Ching. “Water easily benefits all things without struggle,” wrote Laozi. “Nothing in the world is softer than water, yet nothing is better at overcoming the hard and strong. This is because nothing can alter it.” 

    Huang’s journey with Shen Yun has helped her grasp the profundity of this ancient wisdom. 

    “Water is humble,” Huang says. “It can be adjusted to all environments and topography, always silently nourishing others. Water is the softest and weakest, but it can subdue the strongest as well. If modern people don’t understand these principles, they’ll misunderstand ancient culture, thinking that women always depended on others. In fact, a woman has a woman’s strength, and should be able to take care of others better.”

    Huang’s intertwined voyage of classical Chinese dance and personal growth is, like a river, still flowing. She says she eagerly awaits performing and moulding into new characters in this year’s brand new program.

    Link to full article

    相關文章
    • Shen Yun Dancer Susan Zhou
      Feature Article: Principal Dancer Susan Zhou
    • Melody Qin Thumb
      Feature Article: Principal Dancer Melody Qin
    • MonkeyKing WilliamLi TOL
      Feature Article: Principal Dancer William Li
    評論

    上一篇

    跳躍、旋轉與翻騰

    下一篇

    神韻以色列首演
    最近
    • 神韻以色列首演
    • Feature Article: Lead Dancer Linjie Huang
    • 跳躍、旋轉與翻騰
    • 神韻明星:世界之行拾趣
    • 什麼是中國民族舞和民間舞?
    • 除妖烏雞國
    • 巡迴演出圖片集錦:3月19日-4月1日
    • 神韻於羅馬和以色列的首次演出大獲成功
    • 舞蹈之外:發生在中國的真實迫害
    • 寒窯
    最多點擊
    • 全部
    • 新聞
    • 明星日誌
  • 1 什麼是中國民族舞和民間舞?
  • 2 神韻藝術團的總部在哪裏?
  • 3 為兩天四場秀喝采
  • 4 寒窯
  • 5 視頻博客閃回:神韻交響樂團訪問亞洲
  • 6 來自神韻的新年祝福
  • 7 巡迴演出圖片集錦
  • 8 巡迴演出圖片集錦--多倫多
  • 9 舞蹈之外:發生在中國的真實迫害
  • 10 新年快樂
  • 顯示更多
  • 1 什麼是中國民族舞和民間舞?
  • 2 神韻藝術團的總部在哪裏?
  • 3 寒窯
  • 4 來自神韻的新年祝福
  • 5 巡迴演出圖片集錦
  • 6 巡迴演出圖片集錦--多倫多
  • 7 舞蹈之外:發生在中國的真實迫害
  • 8 新年快樂
  • 9 專題文章:領舞演員秦歌
  • 10 巡迴演出圖片集錦--北美和澳洲
  • 顯示更多
  • 1 為兩天四場秀喝采
  • 2 視頻博客閃回:神韻交響樂團訪問亞洲
  • 3 合作無間
  • 顯示更多

    與神韻互動:

    觀眾留言 新聞通訊 最新消息
      關於神韻
    • 神韻藝術團
    • 神韻交響樂團
    • 我們面臨的挑戰
    • 藝術與靈性的啟迪
    • 藝術家
    • 觀賞禮儀
    • 新聞發佈
    • 工作機會
    • 多媒體
    • 最新和特寫
    • 關於我們
    • 藝術家
    • 觀眾反饋
    • 新聞和博客
    • 新聞和反饋
    • 推薦
    • 新聞
    • 觀眾反饋
    • 神韻百科
    • 中國古典舞
    • 神韻音樂
    • 聲樂
    • 神韻服飾
    • 神韻天幕
    • 神韻道具
    • 神韻舞劇
    • 中國傳統文化
    • 神韻購物
      神韻之友
      天音樂器店
      觀眾留言
    • 支持
    • 發送
    神韻藝術團官方網站 神韻之友 神韻購物 ©2018 神韻藝術團,版權所有。
    聯繫我們 使用條款 隱私政策 網站地圖